본문 바로가기

불교이야기

금강경 제5분을 바로 알기

금강경 제5분을 바로 알자

 

구마라지와 스님의 번역 금강경에서 sanskrit어 원본에는 세 가지로 구분하여 표현하고 있다.

, atman과 같은 개념적 대상은 sanna라 하였고,

형상, 소리, 냄새, , 다임, 법과 같은 대상은 nimitta sanna

부처님의 32, 80종호와 같은 특상, 특질, 본질, 과 같은 의미는 laksana로 표현하였다.

 

현장 스님은 이러한 표현을 살려 sanna으로, nimitta sanna相想으로, laksana으로 구분 하였다.

구마라지와 스님은 어떤 의도에서 그렇게 으로만 표현했는지는 현재로써는 알 수 없다.

 

금강경 제5분에서 sanskrit원문에서처럼 laksana로 보아 해석하면

凡所有相 皆是虛妄 若見諸相非相 卽見如來

“iti hi laksana-alaksanatas Tathagato drastavyah."

 

"특상과 특상이 아니라는 두 측면으로부터 여래는 보여져야 한다.”

[금강경역해 각묵 스님저]

로 이해하여야 할 것이다.

 

참고로 구마라지와 스님과 현장 스님의 번역본을 비고하면 아래와 같.

구마라지와 스님 현장 스님
凡所有相皆是虛妄 善現 乃至諸相具足 皆是虛妄
乃至 非相具足 皆非虛妄
若見諸相非相 卽見如來 如是 以相非相 應觀如來

 

                               고운 전만수

'불교이야기' 카테고리의 다른 글

연기법, 윤회 그리고 유식30송  (0) 2024.02.27
연기법과 윤회  (0) 2024.02.01
초기경전(니까야 경) 3  (0) 2024.01.28
초기경전(니까야 경) 2  (0) 2024.01.28
초기경전(나까야 경) 1  (0) 2024.01.28